Daniel 10:16
Konteks10:16 Then 1 one who appeared to be a human being 2 was touching my lips. I opened my mouth and started to speak, saying to the one who was standing before me, “Sir, 3 due to the vision, anxiety has gripped me and I have no strength.
Daniel 11:8
Konteks11:8 He will also take their gods into captivity to Egypt, along with their cast images and prized utensils of silver and gold. Then he will withdraw for some years from 4 the king of the north.
[10:16] 2 tc So most Hebrew
[10:16] 3 tn Heb “my lord,” here a title of polite address. Cf. v. 19.
[11:8] 4 tn The Hebrew preposition מִן (min) is used here with the verb עָמַד (’amad, “to stand”). It probably has a sense of separation (“stand away from”), although it may also be understood in an adversative sense (“stand against”).